星期五, 8月 22, 2008

[童書] 挨鞭童 The Whipping Boy

 
書名:挨鞭童The Whipping Boy
作者:席德·弗雷希門(Sid Fleischman)
譯者:吳榮惠
出版社:台灣東方 ISBN:9575706749
1987年榮獲紐伯瑞兒童文學獎(Newbery Medal)

小時後在國語日報這故事每天連載,懵懂之間我只知道挨鞭僮每天都要被打,傑米是個好厲害又聰明的挨鞭僮。我,好想當挨鞭僮喔(?),然後每天守著報紙搶第一時間看最新劇情,下午要午睡的時候就拿來回味,想像自己過著挨鞭童的生活。

後來在跟同好聊天時,發現這是不少同好的啟蒙書。很多人在小時候都看過這個故事或電影,並對故事有多種不同角度的遐想。

但我只記得故事內容,不曉得到底書名是什麼?頻著印象去找尋國語日報出版的童書,找到書名《The Whipping Boy》,但是已經絕版了,而後又發現台灣東方拿到代理權,重新出版。

撇開那屁股挨打的部份,這也是篇很精采的兒童探險小說。有渾身大蒜味的江湖大盜、有下水道討生活的捕鼠人、有不識時務的王子、市集的賣藝人、會表演的熊......等等。

買了一本起來,保留給我未來的小孩看(?),順便測試測試看看他有沒有SP同好的基因。哈。
  
節錄第一章 惡作劇內容:

  這位無人不知、家喻戶曉的年輕王子,素來以淘氣聞名,即使是再野的黑貓也不敢擋在她前面。

  有一天晚上,國王正在宴請賓客,淘氣王子偷偷摸摸的躲到王公貴族的椅子後面,將他們一頂頂蓬捲的假髮綁在椅背上,然後躲到僕人身後,等著看好戲。

  當賓客們起身向國王舉杯祝賀時,所有的假髮便齊聲飛落。

  王公貴族們狼狽不堪的抱著頭,落慌的神情就像被剝了一層頭皮似的,貴族夫人們則大聲驚叫。

  淘氣王子(當然,絕對不可以當面直呼他淘氣王子)雖然用雙手摀住嘴巴,努力忍住笑,但噗哧、噗哧、嘻嘻嘻的聲音仍然掩不住的直從嘴角漏出來。

  國王瞅著他,臉色青得擠得出墨汁來。他大發雷霆的叱喝著:

  「把挨鞭僮帶上來!」

  →後續發展,請找書來看吧。。。
   請注意,它是童書,可沒有那種描寫光屁屁的畫面吶。別期待錯哩。

沒有留言:

張貼留言

越多人談論一件事,就像重複唸著同一個咒語,
事情會漸漸變成真實,願望會成真

一週熱門文章